Postoji ogroman broj Alisa i Trudi, Mejzi i Anabela, i prema mom istraživanju, serija Herman, serija Oskar, èitavog spektra serija, taènije, ali samo jedan Norman.
Existem um grande número de Alices e Trudys, Maizies, Annabelles, e de acordo com minha pesquisa, uma série Herman, uma série Oscar, um grande conjunto de séries, na verdade, mas apenas um Norman Norman.
Èestitamo svim finalistima, ali samo jedan može biti pobjednik.
Bem, nós gostamos certamente de agradecer todos os nossos finalistas.
Ali, samo jedan èovjek æe biti proganjan, muèen, baèen u lance...
Bem, o homem justo será espancado... contestado, proibido.
Na svih 9 sam našla razlièite, ali samo jedan im je zajednièki.
Os nove nós tinham um conjunto de amostras de pele diferentes... mas só há um conjunto comum aos nove.
Ali samo jedan ima krv na košulji.
Mas somente um tem sangue em sua camisa.
Dobro, uradiæu to ako æe te to usreæiti, ali samo jedan sastanak.
Tudo bem. Se deixar você feliz, mas só um encontro, certo?
Jesi li ikad primetila kako narod kupuje kao lud dok lije kiša, ali samo jedan prasak groma i pojure kuæi kao bubašvabe?
Já reparou como as pessoas compram como loucas quando está chovendo, mas é só um barulho de trovão e correm pra casa como baratas?
I obojca su se molila, ali samo jedan jer izašao napolje i pripremio polja da je primi.
Ambos oraram pedindo pela chuva, mas só um deles saiu e foi preparar o campo para recebê-la.
Ali samo jedan može da bude voða.
Mas pode haver só um líder.
U redu, ali samo jedan pokušaj.
Está bem, um programa, uma oportunidade.
Ali samo jedan od vas može biti poslednji preživeli nakon apokalipse.
Mas apenas um de vocês, pode ser o único sobrevivente, depois do "Apocalipse"!
Ali samo jedan od mojih ljudi, samo jedan...
Mas só um, dos meus homens, apenas um...
Ali samo jedan susjed je poslao više prijava.
Mas só um registrou várias delas.
Pretraga civilnih svemirskih programa je dalo deset rezultata, ali samo jedan ovde u Miamiju.
Certo, aqui vamos nós. Uma busca por programas espaciais para civis e aparecem no mínimo 10.
Ali samo jedan od vas æe uskoro postati otac.
Mas só um está para ser pai.
Samo smo nas dvoje ostali brate, ali samo jedan æe preživjeti.
Só restamos nós dois, irmão. Mas só um sobreviverá. Não.
Lorenco je pobedio na dve od pet trka u dosadašnjem delu sezone, ali samo jedan može biti pobednik.
Lorenzo venceu duas das cinco corridas até agora nesta temporada. O campeão apenas uma.
Ali samo jedan pogrešan korak bi bio smrtonosan.
Mas um deslize pode ser fatal.
To će biti loše po obojicu, ali samo jedan ide u zatvor.
O que vai ser ruim para os dois. Mas só um de vocês irá para a prisão.
Imamo 40 sluèajeva cerebralnog edema, ali samo jedan upaljene moždane opne.
Temos 40 casos com edemas cerebrais, mas somente um com inflamação nas meninges.
Samo se ti šali, ali samo jedan od nas je dovoljno hrabar da zamalo uradi ono što sam ja zamalo uradio.
Faça a piada que quiser, mas só há um cara aqui com coragem o suficiente para quase fazer o que eu quase fiz.
Šmitov telefon je podeljen, ali samo jedan minut Din sme da bude na vezi pre nego što nas provali CIA.
O telefone do Schmidt tem um grampo, teremos apenas um minuto com Dean na linha antes que a CIA bloqueie o sinal.
Ali samo jedan bod, zar ne?
Totalmente. Agora falta só mais um ponto, certo?
Ali samo jedan od vas može iæi.
Mas, apenas um dos senhores poderá ir.
Postoji nekoliko razloga zbog kojih ste ovde, ali samo jedan je pravi.
Há muitas razões para estar aqui. Mas somente uma é a correta.
Dvoje ljudi mogu da uðu u Hram, ali samo jedan može da napusti Svitanje.
Duas pessoas podem entrar no Templo, mas apenas uma pode sair d'O Despertar.
Da, ali samo jedan od njih želi da je ubije.
Sim, masapenas um deles quer matá-la.
Ali samo jedan nas je uputio na Bennya Cordera.
Mas, só um nos apontou nessa direção de Bobby Cordero em primeiro lugar.
Ali samo jedan od nas æe da maršuje na poèetku, ne želim da u ponedeljak èitavo rukovodstvo bude u zatvoru.
Todos vamos caminhar. Não quero chegar lá na segunda com o nosso líder na cadeia.
On ima drugo plućno krilo, ali samo jedan mozak.
Ele tem outro pulmão, mas só um cérebro.
Ali samo jedan od nas se može izvuæi živ.
Mas só um de nós pode sair vivo.
Vidi se da imate dva srca, ali samo jedan... reproduktivan sustav.
Diz que vocês têm dois corações. Mas apenas um sistema reprodutor.
U svom dugom životu iskusio sam mnogo krajeva, ali samo jedan poèetak.
Em minha longa vida, experimentei muitos fins, mas apenas um começo.
I dalje imaš dva loša izbora, ali samo jedan kraj s tobom gde krvariš.
Você ainda tem duas escolhas ruins, e uma deixa você sangrando.
Pronašli smo tri bela automobila koja odgovaraju policijskom crtežu ali samo jedan ima tragove krvi na gumama.
Essa é a coisa menos estúpida que já ouvi você dizer. Encontramos três carros brancos que combinam com o desenho, mas só um deles tem traços de sangue nos pneus.
Ali samo jedan par otisaka èizama koji ne odgovara žrtvinima.
Mas só um tipo de pegada que não faz conexão com as vítimas.
Buè, dolazi iz sobe, ali samo jedan izvuèe pištolj.
Butch veio pela sala toda, mas só um homem sacou a arma.
Na toj pruzi je takođe radnik, ali samo jedan.
essa faixa tem um trabalhador também, mas apenas um.
Postoji toliko likova koji su Španci, Amerikanci, Hispanosi, ali samo jedan turski lik i to muški."
Há tantos personagens espanhóis, americanos, hispânicos nele, mas há apenas um personagem turco e ele é um homem".
2.1052298545837s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?